Busca  
  Português   
Linguagens, Códigos e suas Tecnologias  

A influência de outros povos 
Depois da queda do Império Romano, muitos povos bárbaros chegaram à península. Os suevos, vândalos e visigodos, que chegaram entre 568  e 586, fizeram da cidade de Toledo a sua capital. Apesar de deterem o poder, adotaram a língua falada pelos derrotados, um latim vulgar muito evoluído. Em troca deixaram palavras de sua língua original usadas até hoje.  

Povos germânicos 

Os povos germânicos deixaram um léxico numeroso (germanismos) relacionado com a guerra e os costumes: 

guerra, elmo, roca, arauto, trégua 

Eles deixaram também topônimos e antropônimos: 

Afonso, Elvira, Raimundo, Rodrigo, Resende 

No ano 711, os árabes invadiram a península. Derrotaram os visigodos e praticamente dominaram todo o território em sete anos. As tropas cristãs reagruparam-se ao norte da península e iniciaram a Reconquista, que culminou em 1492 com a tomada de Granada pelos Reis Católicos. Durante esses sete séculos aconteceram as grandes evoluções lingüísticas do latim na península e apareceram os dialetos romances: o galaico-português, o astur-leonês, o castelhano, o navarro-aragonês e o catalão, além do moçárabe, língua falada pelos cristãos habitantes da Espanha árabe.  

Árabes

O árabe teve importante influência no português, contribuindo principalmente com palavras que designam plantas, utensílios, alimentos, além de verbos e topônimos: 

algodão, alface, alaúde, tambor, azeitona, álcool, xarope, alcatifar, alcovitar, Alcântara, Gibraltar 

 


Anterior Início
Estamos adequando nosso conteúdo ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Klicknet ©Copyright 2000-2006 Klicknet S.A. Todos os direitos reservados